TSUSHIMA BORDER ISLAND FES에 오시는 방법

  • TSUSHIMA BORDER ISLAND FES 2016
  • TSUSHIMA BORDER ISLAND FES에 오시는 방법
  • post5060-1

    여러분 안녕하세요.
    반갑습니다. 토박이 일본 사람인 유샤(애칭 / =용기 있는 사람)라고요.
    제가 한국에 가본 적이 없어가지고… 한 번 놀러 가보고 싶네요.
    그러니까 저한테 한국어를 갈쳐 주세요. 한국에서 오시는 분들이랑 얘기하고 싶습니다.

    그건 그렇고…
    이제 한 달뒤엔 TSUSHIMA BORDER ISLAND FES 2016(TBIF)이 개최됩니다!
    한국에서 인기 많은 십센치 그리고 옥상달빛도 출연하러 쓰시마(대마도)에 오실 겁니다.

    놀라셨죠? 진짜니까요.

    제가 TBIF에 참여하기 전엔 십센치도 옥달도 몰랐는데 뮤비를 봐서 빠졌거든요.
    득히 옥상달빛 2분은 목소리뿐만 아니라 얼굴도 너무 예쁘시니까 개인적으로 공연 너무 기대하고 있습니다.

    근데 여러분이 쓰시마에 오시는 방법을 알고 계시나요?
    오늘 부산에서 오시는 방법을 설명하겠습니다.
    그리고 쓰시마 관광정보도 조금 알려 드릴게요.

    먼저 쓰시마에 대해 간단하게 설명합니다.
    쓰시마는 한국에 가장 가까운 섬입니다.
    옛날부터 ‘국경의 섬’이로 알려지고 국제교류가 활발합니다.
    요즘 한국에서 관광객이 많이 오시니까 한국어로 적어있는 간판, 그리고 한국어를 쓸 수 있는 식당이나 면세점이 늘어났습니다.
    신사, 일식, 자연, 쇼핑등등 일본 문화를 즐길 수 있습니다.

    [쓰시마에 오시는 방법]

    post5060-1

    쓰시마에 오실 땐 부산항에서 고속선을 타면 됩니다.
    쓰시마에는 복쪽에 히타카츠항, 그리고 남쪽에 이즈하라항 2개 터미널이 있습니다.
    하타카츠항에는 1시간쯤, 이즈하라항에는 2시간쯤 걸립니다.
    고속선을 운항하고 있는 회사가 3개 있습니다.
    예약하실 때는 공식 홈페이지를 참고하세요.

    1. 미래고속 코비 (하타카츠/이즈하라)→ http://www.kobee.co.kr/
    2. 대아고속해운 오션풀라워 (하타카츠/이즈하라)→  http://intlkr.daea.com/
    3. JR큐슈고속선 비틀 (하타카츠)→  http://www.jrbeetle.co.kr/ 

    [공연장에 오시는 방법]

    다음에는 터미널에서 공연장에 오시는 방법을 설명하겠습니다.

    post5060-2

    ◉히타카츠
    히타카츠에서는렌터카 를 빌리고 오십시오.
    차로 1시간 반쯤 걸립니다.
    나비게이션에 아래 주소를 입력하시면 됩니다.
    주소: Toyotamacho Nii 74, Tsushima-shi, Nagasaki, 817-1201

    그리고 히타카츠 주변에서 놓쳐서는 안 되는 관광지
    1. 한국전망대

    post3197-4

    2. 미우다 해수욕장

    post4928-7

    3. 나기사노유 온천

    post5060-4

    4. 쓰시마 야생생물 보호센터

    post1135-10

    ◉이즈하라
    이즈하라에서는 셔틀버스를 운행할 계획이 있습니다.
    모두 세부 사항이 결정되면 알려드리겠습니다.
    그리고 이즈하라에서도 렌터카를 빌리고 공연장에 오실 수 있습니다.
    차로 오시면 1시간쯤 걸립니다.

    그리고 히타카츠 주변에서 놓쳐서는 안 되는 관광지
    1. 아유모도시 자연공원

    post5060-5

    2. 만제키바시

    IMG_1345

    그리고 공연장 주변에서 놓쳐서는 안 되는 관광지
    1. 와타즈미 신사

    post3141-6

    4. 에보시다케 전망대

    post3141-5

    어땠습니까? 괜찮을까요?
    물어보고 싶은 것이 있으시면 공식 Facebook 페이지에 언제든지 연락주십시오.

    그리고 티켓은 이 사이트 에서 구입할 수 있습니다.
    구입하실 때 설명이 필요하신다면 이 블로그를 참고로 하세요.

    그럼 많은 관심과 응원을 부탁드리며 여러분이 오시기를 기다리고 있겠습니다.

    (이 글은 Aju가 번역했습니다.)

    この記事が気に入ったら
    「いいね!」をしよう!